La Lettre 46 - page 16

La lettre
n°46
ossier
demotsappelésyntagmenominal, syntagmeverbal, etc.).
Voici unexemple simplifié:
• P (phrase)
e
SN (syntagmenominal)+SV (syntagmever-
bal)
• SN
e
Det (article) +N1 (nom)
• SV
e
V (verbe) +N2
• N1
e
SA (syntagmeadjectival)+N1+SP (syntagmepro-
positionnel)
• N….
Dans le «programmeminimaliste», la caractérisationde
chacunedes grammaires des langages naturels humains
étant par trop complexe, unegrammaire universelle innée
a été proposée
(1)
. L’acquisition du langage par l’enfant
reposerait dès lors sur l’apprentissagedes paramètres de
lagrammaireuniverselle, communsàsa languematernelle.
Contrairement à l’innéisme postulé par la grammaire uni-
verselle, il a été proposé que le langage soit entièrement
acquisau traversde l’apprentissage, avecdeuxdifférences
majeurespar rapport auprogrammeminimaliste
(2)
. Lapre-
mièreconcerne l’importancedes interactionssocialesetde
l’attentionpartagée,deuxmécanismespermettantde réduire
lacomplexitéde l’apprentissage
(2, 3)
. Deplus, plutôt que
nousconcentreronsdanscetarticlesurunaspectparticulier
du langage: lacapacitéàcaractériser« l’attributiondes rôles
thématiques» («qui fait quoi àqui ») auseind’unephrase
et,enmême temps,d’attirer l’attention (« focus»)sur l’agent,
ledestinataireou lebut de l’actiondécrite.Considérons les
troisphrases suivantes:
1. Lechat aétéchassépar lechienque legarçonabotté.
2. Legarçonabotté lechienqui achassé lechat.
3. Lechienque legarçonabottéachassé lechat.
Dansces troisphrases,deuxactionssontdécrites: l’action
de chasser (qui: chien, quoi: chat) et celledebotter (qui :
garçon,quoi:chien).Danschacunedecesphrases, le focus
est différent.Nouspouvonsdès lorsnousdemander quels
sont lesmécanismes qui codent les rôles des différents
acteursdanscesphraseset comment lecerveauutiliseces
mécanismespour décoder le sensdecesphrases.
La grammaire est le système qui permet le codage et le
décodagede ces représentations. Dans la traditionde la
grammairegénérative, lesgrammairesdes languespeuvent
être caractérisées grâce à des règles de production qui
permettent unedescription structuralede la construction
de la phrase sous forme de constituants (mot ou groupe
John
hit
Mary
Memory stack
Semanticwords
(SW)
Sentence:
John
was
hit
by
Mary
SW1
SW2
SW3
Grammatical words
A
the
to
by
was
...
...
SW
Fixed connections
Connection
Learnableconnections
Lowor noactivity
High activity
Reservoir
(BA47)
John
hit
Mary
P
A
O
R
P
A
O
R
P
A
O
R
Meaning:
hit (Mary, John, _ )
Readout
(Striatum)
Meaning:
P (A, O, R)
P: Predicate
A: Agent
O: Object
R: Recipient
SW1
SW2
SW3
Figure1 -
Attributionderôles thématiquespar leréservoir.
Lesmots sémantiquesetgrammaticaux (motsdeclasseouverteet fermée, respectivement) sont séparésà l’entrée.Lesmots
sémantiques (SW) sont stockésdansunepiledemémoire.Lesmotsgrammaticauxet lesmots sémantiques (enune seuleentrée)
sont fournisenentréeauréservoir (correspondantà l’aireBA47ducortexpréfrontal).Lorsde l’apprentissage, lesphrasesd’entrée
sontprésentéesmotàmot et lesunitésde sortie (correspondantau striatum) sont forcéesdecoder le senscorrespondant (danscet
exempleSW1-objet, SW2-prédicat, SW3-agent).La séquencedemotsgrammaticauxd’entréeestdifférentepourchaqueconstruction
grammaticaleet leréservoirreprésentedistinctement chaqueconstruction.Lorsdesessais, lesunitésde sortiecodent lerôleprévude
chaquemot sémantique, formant le senscodé.Le sens («hit (Mary, John,_)»)peut êtrereconstruitàpartirdu senscodé, et lesmots
sémantiquesdans lapilede lamémoire sont réaffectésàdesrôles thématiques (prédicat, agent, objet, destinataire) identifiésdans les
unitésde sortie.
1...,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15 17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,...28
Powered by FlippingBook